wishiwould

My TV Tropes: Brainy Brunette, Middle Child Syndrome, Bi The Way, But Not Too Bi, Saying Sound Effects, Rightly Self-Righteous, Healing Hands, Someday This Will Come In Handy, Sarcasm-Blind, Nice Guy, Motor Mouth, Sesquipedalian Loquaciousness, Lovable Nerd, Adorkable, Feminine...

total posts: 31007
updated: 65.1 hours ago

wishiwould
Posted: 65.4 hours ago
jakemorph: furtho: In the middle of a new highway, a house owned by an elderly couple who refused to sign an agreement allowing it to be demolished, Wenling, China, 2012 (via here)
wishiwould
Posted: 65.6 hours ago
megzilla87: A little ‘throwback Thursday’ art to the first time the Mighty Nein went to the beach.
wishiwould
Posted: 404.4 hours ago
thejusticethatissocial: thejusticethatissocial: lehaaz: GOFUNDME: SAVE OUR NAVAJO LANGUAGE “I never learned my Navajo language and I was never inspired to learn it. As I got older, I realized how valuable our language is to the livelihood of our Navajo Nation. ” -Dr. Shawna L. Begay Our Navajo or Diné language is in danger of becoming extinct. Help us create and develop the first Navajo-English educational media TV puppet show, “Diné Bí Ná’álkid Time” which means ‘The Navajo Movie Time.’ It will inspire and teach our youth basic language skills using media as a technology tool. Parents, grandparents, children and grandkids can learn to speak Navajo fluently together within their own homes. Long-time friends and educators, Dr. Shawna L. Begay and Charmaine Jackson have teamed up to create this new TV pilot for an all-ages audience or for anyone who wants to learn the Navajo language. With your support, it’ll be the first educational Navajo and English puppet show that will teach and preserve the Navajo language and culture through digital media. After several years of extensive research on the Navajo Nation, Dr. Begay recently completed her PhD from the University of Nevada-Las Vegas with her doctorate thesis, ‘Developing A Navajo Media Guide: A Community Perspective.’ As project director, she quickly realized she was a pioneer on the topic. “When I decided what topic to study I realized there existed very little research in Indigenous educational media, especially with our Navajo people,” stated Dr. Begay. “As Navajo people, we have our own learning objectives and Navajo way of knowing is completely different for Euro-Western schooling. I decided that I had to research and develop our own curriculum guide that is meant to teach Navajo through media.” Dr. Begay and Jackson, co-writers of the show, developed the first 3-puppet characters and plan for many more. The pilot features Nanabah-a young Navajo girl, Gáh (Rabbit) and Dlǫ̀ǫ̀ (Prairie Dog) who will go on endless adventures learning about language, gardening, the environment and the importance of family values. Nanabah is fluent in Navajo and likes to teach children about life on the reservation with her animal friends and special guests. Children who want to learn Navajo will also be an important part of the show by interacting with Nanabah, her friends and storyline. Dr. Begay’s research concluded there exists very little research in the area of Indigenous educational media. Currently media is a very powerful tool that can be used to teach. She is cognizant of the digital age we live in and the opportunities to utilize media to revitalize the Navajo language. “Star Wars and Finding Nemo,” dubbed in Navajo, was a great place to start and it has garnered national exposure of our language. However, we need a show based on our own Navajo learning principals our ancestors set out for us to learn and live by. I don’t think a non-Navajo, non-Native or non-Indigenous person can do that for us, nor should they. We, as Navajo, need to produce this show ourselves, if we are to be truly sovereign,” added Dr. Begay. Both educators, Dr. Begay and Jackson, of Naalkid Productions have been talking about this educational language project for about the past four years and still have a long way to go to finance their dream. “With the support of Navajo TV Anchor Colton Shone, our team of Navajo artists, filmmakers, family and friends, this video pilot is a huge step forward,” said Jackson. “Our journey has just begun and the big next step is finding financial support to create a whole new puppet TV series.” We aim to raise $50,000 with this project which will allow us to continue with pre-production and production aspects of making this digital media project become a reality. We need your help to save our language by teaching Navajo to our future generations. Pre-Production: -Script writing for the pilot show -Puppet Development/Creation -Casting for puppeteers and other talent that will be on screen -Hiring of all key cast and crew Production: -Locations and permits -Rental of Studio space -Equipment: cameras, sound, lights, etc. -Cast and Crew budget Despite all the notes on this post, they’re still at $13,155 of their $50,000 goal. Please keeping sharing and donate if you can! Update: They’re getting closer and they’re working on the for episode right now, let’s help them finish the whole show!
wishiwould
Posted: 729.8 hours ago
greenjudy: eggcup: hands down this is my favorite picture ever The ancient cry has been answered: can has
wishiwould
Posted: 1040.4 hours ago
averruncus-hd: profeminist: UPDATE TO TRANSGENDER STYLE GUIDE: AVOIDING INVALIDATING LANGUAGE TRAPS Full description of the featured image for the post “Update to Transgender Style Guide: Avoiding Invalidating Language Traps” (word bubbles and text that illustrate an update to the style guide): Title: The Radical Copyeditor’s Style Guide for Writing About Transgender People: 2.8-2.11: Avoiding Invalidating Language Traps Speech bubbles contrast the following phrases under the headings “Invalidating language” versus “Validating language”: “Women and trans women” versus “Cis and trans women”; “Students who consider themselves ‘non-binary'” versus “Non-binary students”; “Zed, who identifies as agender” versus “Zed is agender”; “her secret was exposed” versus “her history was publicized”; “closeted,” “stealth,” and “passes” versus “private” and “nondisclosure”; and “an out trans man” versus “openly trans” and “public.” THANK YOU OP
wishiwould
Posted: 1040.5 hours ago
vicious-mongrel: Mollymauk bullshitting Jester is my aesthetic. Or rather Molly bullshitting anyone. My two favorite tieflings from Critical Role. Higher resolution is up on my Ko-Fi!
wishiwould
Posted: 1040.6 hours ago
dancing-crow: mapsontheweb: Map drawn by retracing historic shipping logs from 1945. nice use of negative space
wishiwould
Posted: 1040.6 hours ago
end0skeletal: Orchid mantis by AngiWallace
wishiwould
Posted: 1125.4 hours ago
museum-of-artifacts: Lead sling bullet, inscribed with DEXAI, (meaning in greek"Catch!“) 4th Century Greece
wishiwould
Posted: 1125.5 hours ago
rabidpotato: Sometimes I wonder if I dreamed you all along.
wishiwould
Posted: 1128.0 hours ago
swan2swan: gameraboy1: Netflix announces casting of John Cho, Daniella Pineda and Mustafa Shakir for their live action Cowboy Bebop show Daniella Pineda is Faye Valentine!!! I’m so excited!!!
wishiwould
Posted: 1128.0 hours ago
orwellsunderpants: secretstradivarius: thewholeguacamole: mymusicalcat: thewholeguacamole: geekybandblog: More flats, more fun! I present to you: @thewholeguacamole that’s illegal stop it @mymusicalcat Sorry! Let me take a moment to review that suggestion. - - - - - - - - - - - No. just move your hand from the top note to the bottom note and skip all of the notes in between. it’s not worth your time to even pretend they exist I present to you “Spiral Galaxy,” by George Crumb:
wishiwould
Posted: 1128.1 hours ago
swan2swan: gameraboy1: Netflix announces casting of John Cho, Daniella Pineda and Mustafa Shakir for their live action Cowboy Bebop show Daniella Pineda is Faye Valentine!!! I’m so excited!!!